Немецкий - грамматика
Posted: Oct 23, '19, 12:11
Артикль в немецком обозначает, какого рода существительное, к которому он относится, а так же в каком падеже оно стоит. Число артикль тоже указывает, но при изменении числа меняется и окончание существительного, а вот род и падеж без артикля определять как минимум заебисто (если вообще возможно, пока про это не знаю).
Как и в английском, есть определенный и неопределенный артикль.
Аналогами английского "a" будут неопределенные артикли:
* Мужской и средний род - ein
* Женский род - eine
Во множественном числе неопределенный артикль не используется.
Употребляют неопределенный артикль, когда говорят о чем-то впервые (и в некоторых других случаях), в русском одним из аналогов было бы употребление слова "какой-то": "Я вчера какого-то парня встретила"
Аналогом английского "the" будут определенные артикли:
* Мужской род - der
* Женский род - die
* Средний род - das
Во множественном числе определенный артикль имеет форму die
То есть в единственном числе девочка - das Mädchen, и самец - das Männchen среднего рода. А во множественном и девочки, и самцы получат артикль die, причем только по этому артиклю и будет понятно, что тут уже множественное число:
die Mädchen - девочки
die Männchen - самцы
В других случаях существительные во множественном числе приобретают окончание, или даже изменяются внутри корня, но про это в следующем куске грамматики.
У себя в курсе для запоминания немецких слов ( https://decks.memrise.com/course/555567 ... isch-5000/ ) я пишу слова с артиклями, продвинутые изучатели немецкого могут их не вписывать, такая опция есть.
Как и в английском, есть определенный и неопределенный артикль.
Аналогами английского "a" будут неопределенные артикли:
* Мужской и средний род - ein
* Женский род - eine
Во множественном числе неопределенный артикль не используется.
Употребляют неопределенный артикль, когда говорят о чем-то впервые (и в некоторых других случаях), в русском одним из аналогов было бы употребление слова "какой-то": "Я вчера какого-то парня встретила"
Аналогом английского "the" будут определенные артикли:
* Мужской род - der
* Женский род - die
* Средний род - das
Во множественном числе определенный артикль имеет форму die
То есть в единственном числе девочка - das Mädchen, и самец - das Männchen среднего рода. А во множественном и девочки, и самцы получат артикль die, причем только по этому артиклю и будет понятно, что тут уже множественное число:
die Mädchen - девочки
die Männchen - самцы
В других случаях существительные во множественном числе приобретают окончание, или даже изменяются внутри корня, но про это в следующем куске грамматики.
У себя в курсе для запоминания немецких слов ( https://decks.memrise.com/course/555567 ... isch-5000/ ) я пишу слова с артиклями, продвинутые изучатели немецкого могут их не вписывать, такая опция есть.